26-06-2017 10:16

Спектакли на английском языке

В мае в МБОУ «ЛСОШ» состоялись две премьеры спектаклей на английском языке: « Рождественская песнь в прозе» в исполнении учеников 7-х классов и мюзикла «Белоснежка и семь гномов», в котором приняли участие учащиеся 4-х классов. Для ребят эти выступления стали завершающим этапом работы в школьных кружках: «Говорим и поем по-английски» ( 7-е кл.) и «Драма на английском языке» (4-е классы).

В ходе выступлений ребята показали не только свои языковые навыки и умения, но и актерские способности.

 Учащимися 7а и 7б классов, посещавшими кружок « Говорим и поем по-английски», был поставлен спектакль «Рождественская песнь в прозе» по произведению английского писателя Чарльза Диккенса.

В начале года, на первом занятии кружка, когда нужно было выбрать репертуар, Илья Поташев, ученик 7б класса, предложил сказку «Рождественская история» Чарльза Диккенса, которую на следующий же день принес из домашней библиотеки. Многие вспомнили, что смотрели одноименный диснеевский анимационный фильм, снятый по мотивам этого же произведения. Так мы остановились на «Рождественской истории».

«Рождественская история» считается не только классическим произведением английской литературы 19 века, но и «гимном» Рождеству как главному христианскому празднику в Англии. Настоящее название книги - «Рождественская песнь в прозе» (англ.-«Christmas carol»). Кэролы - это гимны, прославляющие Рождество Спасителя, которые поют в Англии в домах, на улицах на Рождество, они похожи на русские колядки. В советское время при переводе на русский язык это христианское западное произведение подвергли жесткой цензуре, изменив не только название, но и содержание. Мне удалось приобрести в нашем храме свежее издание книги, в неизмененном виде и с прежним названием (издательство Сретенского монастыря). Прочитав ее, обнаружили, что многого в старом варианте книги попросту нет! Мы взяли для своего спектакля первоначальное название и начали работу.

«Рождественская песнь в прозе» - это трагикомический рассказ о человеке, который чудовищно скуп, не подает милостыню, живет в холодном, как гроб, жилище, скован «цепями» бесплодно прожитой жизни, притесняет своего безропотного работника Боба Крэтчита, отталкивает любящего его племянника, а также имеет возможность, благодаря трем Духам Рождества, путешествовать во времени и обозревать в нем прошлое, настоящее и даже будущее. И... становится из противника Рождества, замкнутого в себе человека соборным, радостным человеком, творящим добрые дела. Ненавязчиво, просто история учит человеческим ценностям, возможности исправить любые ошибки, даже длиною в жизнь. И, конечно же, верить в осуществление чуда в светлый праздник Рождества.

И вот, когда первые три сцены были готовы, мы их показали перед учителями иностранного языка района, затем на концерте перед родителями учащихся 5-9 классов, и, наконец, на отчетном выступлении кружка спектакль был сыгран целиком - все 6 сцен.

Спектакль был назначен на 19 мая. И, думается, неслучайно. Ведь именно в этот день чтится память нашего местного святого - преподобного Иова Ущельского, в часовенке которого, наверное, каждый из нас побывал. Она стоит на месте основанного им в 17 веке монастыря в честь Рождества Христова. Несмотря на то что на дворе была весна, мы вместе со зрителями: учителями, родителями, учениками - окунулись в атмосферу светлого зимнего праздника.

Спектакль сопровождался презентацией на русском языке, выполненной самими артистами, для того чтобы произведение было понятным и для тех, кто не знает английского языка.

Главные роли распределили следующим образом: в роли Скруджа выступали два артиста - Назаров Никита ( 7а класс) и Гаврилов Сергей ( 6 б класс), роль племянника исполнил Андреев Владислав ( 7а класс), роль работника Боба Крэтчита, Духа будущего Рождества – Морозов Николай ( 7а класс), Духа компаньона Скруджа – Жорова Яна ( 7 б класс), Духа прошлого Рождества – Иванова Анастасия ( 7а класс), Духа настоящего Рождества – Дорожкина Валентина ( 7 б класс). В роли ведущего, а также жены Боба Крэтчита была Екатерина Поздеева ( 7а класс), звукорежиссера и девочки – Светлана Протопопова (7а класс), художника по костюмам и декорациям – Анастасия Гольчикова ( 7б класс), ответственного за реквизит, мальчика – Илья Поташев ( 7б класс).

Все участники спектакля сыграли хорошо, зрителям наше выступление понравилось, ребята заслужили аплодисменты и планируют выступить перед учащимися п. Каменка в следующем учебном году.

 

Ну, а 26 мая состоялась премьера сказки «Белоснежка и семь гномов», которая в представлении не нуждается. Во время мюзикла зал был погружен в удивительную атмосферу сказки, отчасти игрой света, отчасти музыкальным сопровождением, ну и, конечно, благодаря огромному старанию всех учащихся. Даже не зная языка, зрители, кажется, понимали, о чем им хотели рассказать. Для того чтобы премьера состоялась, четвероклассникам пришлось не только учить английский текст, но и создавать декорации, разучивать танцы и даже петь.

 В следующем учебном году артисты планируют продолжить работу в кружках.